Przeglądaj Studia Filologiczne. Filologia Rosyjska według daty wydania
Wyświetlanie pozycji 101-120 z 188
-
„Trąby trąbią w murach Nowogrodu…” (Kilka uwag o motywach muzycznych w literaturze staroruskiej XI-XV wieku)
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1987) -
O pewnej grupie rosyjskich wyrazów ekspresywnych i ich ekwiwalentach w języku polskim
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1987) -
Modelowanie dydaktyczne jako jeden ze środków modernizacji procesów nauczania języków obcych
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1987) -
Семантический анализ аффиксов как средство обучения языку (на материале суффиксов пролагательных)
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1987) -
Лингвистическая гипотеза стиля ленского в романе "Евгении Онегин"
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1989) -
Wyzwolić prawdę z niewoli Logosu (o „Biesach” F. Dostojewskiego)
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1989) -
O korespondencji Iwana Kiriejewskiego
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1989) -
Staroruski wariant sobowtóra komicznego
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1989) -
Kształtowanie podstaw komunikacji naukowej u studentów filologii rosyjskiej
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1989) -
Kilka uwag o neosemantyzmach potocznych w języku rosyjskim ostatniego dziesięciolecia
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1989) -
O tranzytywności i konotacji składniowej derywatów odczasownikowych z formantem zerowym w języku polskim i rosyjskim
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1989) -
Словообразовательная и лексико-семантическая специфика русских отглагольных имен существительных ІІІ склонения на -ǿ используемых в техническои терминологии
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1989) -
Текстовая аппозитивность в современном русском языке и её перевод на польскии язык
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1989) -
Organizacja przestrzeni artystycznej w powieści Iwana Rukawisznikowa „Przeklęty ród”
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1989) -
Z konfrontacji przekładowej języka polskiego i rosyjskiego (IV)
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1989) -
К проблеме лирицеского субьекта в лирике Бориса Пастернака
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1990) -
Стихотворение Пастернака "Сестра моя - жизнь и сегодня в разливе..."
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1990) -
Княгиня Столбунова-Энрици и ее сын Евграф (Археопоэтика "Доктора Живаго" 1)
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1990) -
Boris Pasternak’s prose fragment „Tri glavy iz povesti”. The arrangement of a philosophical-musicl subtext
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1990) -
The count and his lackey. An analysis of Boris Pasternak’s poem „Ballada”
(Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy, 1990)