Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorJastrzębska-Golonka, Danuta
dc.contributor.authorRypel, Agnieszka
dc.date.accessioned2020-10-08T08:14:36Z
dc.date.available2020-10-08T08:14:36Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationJastrzębska-Golonka Danuta, Rypel Agnieszka, Walka o Kozarę - 1942. Językowo-kulturowy obraz wojny w polskim przekładzie powieści Mladena Oljačy Kozara, W: Polska i Jugosławia po II wojnie światowej, pod red. Momcilo Pavlovicia, Nebojsy Stamboliji, Andrzeja Zaćmińskiego. Bydgoszcz 2016, S. 351-367en_US
dc.identifier.urihttp://repozytorium.ukw.edu.pl//handle/item/7231
dc.description.abstractArtykuł podejmuje próbę rekonstrukcji językowo-kulturowego obrazu jugosłowiańskiej wojny narodowowyzwoleńczej, który ukazany został w polskim przekładzie powieści Mladena Oljačy KozaraA. Analizie poddano m.in.: opozycyjne postacie i motywy; tło ideologiczne przedstawianych w utworze wydarzeń; łamanie stereotypów; refleksje typowe dla ideologii socjalistycznej Jugosławii oraz próbę zobiektywizowanej oceny wydarzeń z tamtych lat podjętą przez autora powieści. Artykuł łączy spojrzenie językoznawcy na jugosłowiańską wojnę narodowowyzwoleńczą oraz spojrzenie Polaka, który poznaje wydarzenia z czasów II wojny światowej przez pryzmat polskiego przekładu i wstępu Marii Krukowskiej (z r. 1968).en_US
dc.language.isoplen_US
dc.subjectKozaraen_US
dc.subjectpartyzancien_US
dc.subjectustaszeen_US
dc.subjectczetnicyen_US
dc.subjectfaszyzmen_US
dc.subjectkomunizmen_US
dc.subjectwojna narodowowyzwoleńczaen_US
dc.subjectJugosławiaen_US
dc.subjectjęzykowo-kulturowy obraz świataen_US
dc.subjectkonceptualizacjaen_US
dc.subjectkognitywizmen_US
dc.titleWalka o Kozarę - 1942. Językowo-kulturowy obraz wojny w polskim przekładzie powieści Mladena Oljačy Kozaraen_US
dc.typeBook chapteren_US
dc.description.sponsorshipProjekt Operacyjny Polska Cyfrowa POPC.02.03.01-00-0039/18


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord