Grzeczność na sprzedaż. O zdrobnieniach językowych w rozmowie handlowej
Streszczenie
Instrumentalization of the market language is a phenomenon negatively evaluated by language researchers. A matter of exceptional interest  is  the  use  of  forms  of  etiquette  which,  to  a  large  extent,  outlines  the atmosphere of relations between a customer and a seller. It is also worth examining  the  functioning  of  fairly  ‘inconspicuous’   mechanisms  of  human  speech  such  as  diminutives.  Diminutives  are  expressions  that  are created as a result of word-forming derivation, i.e. after adding such formants  as -ek,  -ik,  -ka,  -ko  to  a  base  of  word.  Therefore,  the  topic  discussed  in  the  article  is  the  communicative  sense  of using  diminutives  in the language of modern trade. From  a  communicative  point  of  view,  the  use  of  diminutives  is subject  to  various  strategic intentions carried out by a seller  during a market conversation which include: a  strategy  of decreasing  the  distance  and  a  strategies  of  politeness.  Moreover,  the  use  of  diminutives  is characteristic at the interactive level of communication when the speaker (seller)  disturbs  the  Polish  cultural  norms  of  polite  behaviour,  for  instance, when he/she disturbs other person’s sense of privacy during official contacts.